Úvod

Vítejte na našich stránkách!

Pokud potřebujete jakékoliv zvukové nebo obrazové služby v oblasti videopostprodukce, jste tu správně.

Jsme dabingové studio s dlouhodobou tradicí, bohatými zkušenostmi, zkušeným personálem a dobrým technickým zázemím. Dabujeme nejen celovečerní filmy, seriály a dokumenty ale lokalizujeme i firemní prezentace, výukové programy, videonávody nebo počítačové hry do různých jazykových mutací. Vytváříme české podtitulky pro zahraniční firmy – celovečerní filmy, bonusy pro BD a DVD nebo titulky pro neslyšící.  Naše samostatné authoringové studio dá vašemu BluRay nebo DVD disku konečnou logickou i grafickou podobu.

Na klíč vám natočíme nebo doplníme váš výukový nebo hobbystický pořad. Zrealizujeme různá hlášení step by step – do telefonních ústředen, hraček, jako zvukové manuály, průvodce nebo personalizovanou reklamu, klipy pro televizní sponzoring či teleshopping.

Neváhejte se na nás obrátit s jakýmkoliv dotazem, ať potřebujete kompletní zpracování na klíč nebo jen subdodávku v rámci projektu zpracovávaného jinou firmou.

Rádi se Vám budeme věnovat

Stanislav Wszolek, ředitel studia