Úvod
Vítejte na našich stránkách!
Pokud potřebujete jakékoliv zvukové nebo obrazové služby v oblasti videopostprodukce, jste tu správně.
Jsme dabingové studio s dlouhodobou tradicí, bohatými zkušenostmi, zkušeným personálem a dobrým technickým zázemím. Dabujeme nejen celovečerní filmy, seriály a dokumenty ale lokalizujeme i firemní prezentace, výukové programy, videonávody nebo počítačové hry do různých jazykových mutací. Vytváříme české podtitulky pro zahraniční firmy – celovečerní filmy, bonusy pro BD a DVD nebo titulky pro neslyšící. Naše samostatné authoringové studio dá vašemu BluRay nebo DVD disku konečnou logickou i grafickou podobu.
Na klíč vám natočíme nebo doplníme váš výukový nebo hobbystický pořad. Zrealizujeme různá hlášení step by step – do telefonních ústředen, hraček, jako zvukové manuály, průvodce nebo personalizovanou reklamu, klipy pro televizní sponzoring či teleshopping.
Neváhejte se na nás obrátit s jakýmkoliv dotazem, ať potřebujete kompletní zpracování na klíč nebo jen subdodávku v rámci projektu zpracovávaného jinou firmou.
Rádi se Vám budeme věnovat
Stanislav Wszolek, ředitel studia